Три портрета с тенями. Из Ф. Г. Лорки
1. ВЕРЛЕН – VERLAINE
Песня,
которой вовк не спою,
спит на моих губах.
Песня, которой вовек не спою.
Над жимолостью
загорелся светляк
и причаливал месяц
лучами к ручью.
Тогда мне приснилась
песня,
которой вовек не спою.
Песня, полная губ желанных
и далёких речных туманов.
Песня, полная светлых мгновений,
заблудившихся в тенях осенних.
Песня звезды животворной
Над бессмертием глади озёрной.
ВАКХ – BACO
Целомудренно шёпот зелёный доносится.
Это руки ко мне протянула шелковица.
Силуэт её кроны пантерою чёрной
ловит отблески музы моей непокорной.
А луна захотела собак сосчитать.
Ошибается вдруг и считает опять.
Ночью и утром под шалью зелёной
бродишь у лавров густых ты влюблённой.
Нежно и сильно тебя бы любил я,
если бы сердце ты мне обновила.
…Надвигаясь, ужасная, будто во сне,
что-то вскрикнула веткой шелковица мне.
2. ХУАН РАМОН ХИМЕНЕС* – JUAN RAMON JIMENEZ
В безбрежности слепящее белой
букетов лилий, соли, снеговала
его фантазия блуждала.
Его мечта цветеньем белым
ступала по ковру невинно,
ковру из перьев лебединых.
Незряче и оцепенело
мечта его всегда хворала.
Но в сердце радугой сверкала.
Какой протяжной, чистой раной
в безбрежности слепящее белой
его фантазия блестела!
В просторах, что белы до боли.
Снегами. Лилиями. Болью.
____________________________________
* Х.Р.Хименес (1881 – 1958) – выдающийся испанский поэт, которого Г.Лорка считал одним из своих учителей. (Примечание переводчика)
ВЕНЕРА – VENUS
Такой тебя увидел я.
Девушка бездыханная
в раковине постели
обнажённей цветка и ветра
в свете вечности возникала.
Мир оставался прежним,
цвёл лилией хлопка и тени,
глядел сквозь стёкла оконные,
бездонное видя движенье.
Девушка бездыханная
чуть качала любви волну,
среди простыней пены
теряя волос копну.
3. ДЕБЮССИ – DEBUSSY
Плывёт моя тень беззвучно
по жёлтой воде канавы.
В тени моей скачут лягушки,
Лишённые звёздных капель.
А тень ведёт моё тело
к отраженьям вещей в природе.
Плывёт, как комар огромный
с оттенком ночной фиалки.
Сто сверчков хотят позолотой
покрыть тростниковое поле.
И в груди моей свет рождается,
Отражённый канавой жёлтой.
НАРЦИСС – NARCISO
Мальчик!
Ты свалишься в речку!
На дне вижу сердце розы
С рекой, что цветёт сердечком.
Взгляни ты на птицу лучше!
Смотри на жёлтую птицу1
Глаза мои в воду упали,
Мой взгляд в глубине серебрится.
Боже, как сколько, мальчик!
…я в розе тону, как в тине.
Когда его скрыли волны,
я понял: слов не найти мне.
Свидетельство о публикации №109092006317