Красуясь в вазочке, – юбчонки коротки,–
Стоят пунцово-рыжие жарки.
В них лето – труженик и кочегар,
В них осень – перепачканный маляр,
Задор ушедшей юности хмельной,
Аккорд печальной зрелости благой.
Укрыты барским одеялом, спят.
Остыл, погас, пылающий наряд,
И сердце биться перестало,
И стать точеная увяла!
На "Жарки" не откликнуться невозможно. Тем более, что я их наблюдал живьём по пути к Байкалу. Сибирские несколько иные. Но дело не в том. Стихотворение блестяще написано, образно, средствами выразительной речи. Спасибо, Оля. С почтением - Владимир
Спасибо, Володя! Байкальских не видела, а эти цветы среди холодной осени, охапки их так радуют... тепло душе, поэтому жарки, названия биологические не запоминаю. Ещё их называют "цыганской юбкой".
Рада, что стих по душе!
Удачи и Вдохновения!
Ольга
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.