Die Nacht

Die Nacht.
Und Schmerz im Herzen – blieb.
Wie suess und scharf –
die erste Lieb’!
Kein Essen brauchst du, kein Geld,
Kein Haus, auch keine Welt.
Dein Blick – als Messer ins Gemuet.
Ach, ich muss haben – wieviel Mut!
Die Schul’ ist aus.
Hinter der Wand
Das kurze Gespraech,
in meiner – deine Hand.
Die Strasse, die Treppe, dann die Tuer.
Und ich weiss nichts, wohin, wofuer,
Aber fuer dich, zu dir, mit dir!
Ich, du – das sind natuerlich wir!
Dein nettes – neben mir – Gesicht
Ist zaertlich so im Lampenlicht.
Du bist so nah; dein Mund, dein Kuess –
Wie seltsam, scharf ist es, wie suess...
Das ist – vielleicht – ein schoenes Spiel.
Du weisst, ich aber Wahrheit will.
Du sagst mir: „Lieblieng, tut mir leid –
Es ist noch frueh fuer weisses Kleid.
Ich bin...“ – Da ist hier er, dein Freund,
Du laeufst von mir mit solcher Freud’...
Ach, deshalb sagst du „Tut mir leid“?!
Die Worte – in die Dunkelheit.
Was ist das?
Drin ist nur mein Schmerz.
Was ist das?
Tot ist ganzes Herz.
Was ist das?
In die Nacht, als Dieb.
Was ist das?
Sie, die erste Lieb’...

Februar 2009

Ночь.
А в сердце – осталась боль.
Как сладка и остра –
первая любовь!
Не нужно тебе ни денег, ни пищи,
Ни целого мира не нужно, ни крыши.
Твой взгляд – как нож мне в душу.
О, сколько ж мужества мне нужно!
Школа закончилась.
За стеной
Пара слов,
моя – с твоей рукой.
Улица, лестница, дверь.
О, ничего я не знаю теперь,
Мне всё равно, и зачем, и куда,
Только бы – быть с тобою всегда!
Твоё милое – рядом со мной – лицо
В свете лампы так нежно.
Ты близко; о, твой поцелуй, твой сладкий рот –
Как странно, сладко всё, и как приятно жжёт…
Может, красивая это игра.
Но ты знаешь, мне правда нужна.
Ты говоришь мне: «Мой дорогой,
Для белого платья рано, постой…»
И вот – в стороне я, другой рядом друг.
Ты рада – бежишь от меня без потуг…
Тебе было жаль, - о, если б я знал почему…
Слова – во тьму.
О, что это?
Боль – всё моё нутро.
О, что это?
Всё сердце мертво.
О, что это?
В ночь я скрываюсь, как вор.
О, что это?
Первой любви приговор…


Рецензии