If you go away. Попытка неточного перевода

      


Лирическое - Патриция Каас
http://www.youtube.com/watch?v=hFyvzwIOamw
Очень точное воспроизведение текста
http://www.youtube.com/watch?v=pwGUqx6vngY
Хулио Иглесиас - и публика неравнодушна, и
исполнитель, похоже, дошел до пика блаженства
http://www.youtube.com/watch?v=uSVP5ZJeayw
По-моему, лучше всех исполнил Градский...
Не нашел, равно как и автора стихов...

ЭТО ФРАГМЕНТ ОРИГИНАЛА

if you go away
on this summer's day
then you might as well
take the sun away

all the birds that flew
in the summer sky
when our love was new
and our hearts were high

and the day was young
and the nights were long
and the moon stood still
for the night bird's song
----------------------------------------------

ПЕРЕВОД, КАК Я ЭТО ПОНИМАЮ

Если ты уйдешь этим летним днем
Вряд ли ты поймешь, что случится в нем:

Птицы не споют, не придет рассвет,
Не взлетят сердца, будто вовсе нет.

Будет краток день, будет ночь длинна,
И с молчаньем птиц обомрет луна.

Если ты уйдешь... Если ты уйдешь... Если ты уйдешь...

Но если бы вдруг ты осталась со мной,
Я мог бы вернуть день обычный – земной,

Где солнце взойдет. Где стихи напишу.
И ветер в деревьях шуметь попрошу….

Но если уйдешь… Я и это пойму.
Оставь мне в ладонях…  Любовь... Одному…

Если ты уйдешь... Если ты уйдешь... Если ты уйдешь...

Если ты уйдешь, как я знал о том,
Сотню лет назад перед этим днем,

Расскажи - зачем, объясни - за что,
Перед миром всем. Ведь слова - ничто…

Но когда потом ты вернешься вдруг,
Я смогу любовь отпустить из рук?

Если ты уйдешь... Если ты уйдешь... Если ты уйдешь...

Но если бы вдруг ты осталась со мной,
Вернул бы тебе нашу ночь под луной.

И губы ловили бы губы твои
В еще неизведанной нами любви.

Но если уйдешь – я не буду рыдать.
Когда-то тебя заставлял я страдать…

Если ты уйдешь... Если ты уйдешь... Если ты уйдешь...

Если ты уйдешь, как должна уйти,
Будет плакать дождь: должен он идти.

Должен грустным быть вечер за окном.
Должен быть пустым наш - когда-то - дом.

Должен в небесах я найти свою…
Но обнимет в снах чья-то тень мою.

Если ты уйдешь... Если ты уйдешь... Если ты уйдешь...


Рецензии
Замечательная песня, одна из самых любимых, но в исполнении Ширли Бесси.

Александр Кокурин   06.01.2010 09:26     Заявить о нарушении
Мне мелодия понравилась, а посмотрел текст - погрустнел. Банальненько. Пришлось добавить отсебятины

Николай Одегов   06.01.2010 14:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.