Остров King Crimson

Вольный перевод текста песни
Islands


Теченьем гладит океан зеленый остров.
Волною речь, и камни, как апостроф.
Виденья, словно истина нагая.
Закат теряет цвет, преображая
Пространство несравненного причастия.
Вода смывает все земные страсти -
Величие ложное, и принадлежность к роду
Подняв мой дух на уровень свободы.
Космических потоков карусель.
Прилив, отлив качают колыбель.
Мой ум невинный - чистая поляна.
Я – остров! Изумительно и - странно.

Грозит бесславно небесам  гранит
В надежде на полет - он был разбит,
Он скорбно ниспадает к океану.
Прибой ему  тихонько лижет  рану.
Коснулся луч рассвета, горных далей
В горниле солнца, растворив печали.
Тьма паутиной застилала свет.
Казалось мышь, попала в лапы кошке,
или сова вдруг завладела крошкой -
когтистой лапой жизнь, сведя на нет.
В объятьях фиолетовых небес
без страха остров спал и - не исчез.

Но, нарушая мирный договор
Ведя бессмысленный и долгий спор
Раскачивает  остров бесконечность,
И он, с Землей, несется в вечность.
И  неизбежность жадно руки тянет -
Голодным ртом, покусывая камень.
И рушатся надежды на спасенье...
Как мусор убирают с побережья
Бутылку с тонущего корабля.
Вернутся в море, все начать с нуля -
Без памяти никчемной жизни.
И полуостровом примкнуть к отчизне.

Islands

Earth, stream and tree encircled by sea
Waves sweep the sand from my island.
My sunsets fade.
Field and glade wait only for rain
Grain after grain love erodes my
High weathered walls which fend off the tide
Cradle the wind
to my island.

Gaunt granite climbs where gulls wheel and glide
Mournfully glide o'er my island.
My dawn bride's veil, damp and pale,
Dissolves in the sun.
Love's web is spun - cats prowl, mice run
Wreathe snatch-hand briars where owls know my eyes
Violet skies
Touch my island,
Touch me.

Beneath the wind turned wave
Infinite peace
Islands join hands
'Neath heaven's sea.

Dark harbour quays like fingers of stone
Hungrily reach from my island.
Clutch sailor's words - pearls and gourds
Are strewn on my shore.
Equal in love, bound in circles.
Earth, stream and tree return to the sea
Waves sweep sand from my island,
from me.

Фото с сайта автора текста песни Синфилда
http://www.songsouponsea.com/Promenade/earth.html


Рецензии
И неизбежность жадно руки тянет -
Голодным ртом, покусывая камень.
И рушатся надежды на спасенье...

Елена, сильно, здорово... красотища!!! Очень красиво! Мне нравится! Бесподобно!Удачи!!!

С теплом души Нина

Нина Тиллиман   25.08.2009 22:34     Заявить о нарушении
Спасибо, Ниночка! кажется я увлеклась переводами... как бы самой не разучиться писать:)... хотя - это все равно я - где не я - не берусь:)
С теплом и симпатией. Лена

Елена Косцынич 2   26.08.2009 18:36   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.