Иаков. Роза

Иаков, в час солнцестоянья
Зной дёсны сушит, как песок.
Тяжёлой поступью в изгнанье
Ступает будущий пророк..
Он знает все шаги в грядущем,
Вне временных и плотских мер.
Он говорит о снах и сущем,
О чём бы думать не посмел.
О розе красной с лепестками,
И о двенадцати сфирот.
Переосмыслив всё в изгнаньи,
Он ценит веру и народ.
Ребёнком слепленным из сути
Словес Божественной строки
Весь мир покоился в галуте
Господней сомкнутой руки.
Шесть дней разложенных по рангу
Творили жизнь из века в век,
Разжав Господнии фаланги
На свет явился человек.
Он видел тысячи сплетений
Всех мирозданий бытия.
Сегодня дымчатою тенью
Плетётся истина твоя.
Иаков, правду Бог дoносит,
Когда ты нищий и изгой.
Но вот Рахель тебе подносит
Кувшин наполненный водой.
В ней весь твой род, твои колена
И патриархи, и рабы.
Какую истинную цену
За это всё заплатишь ты?
За приоткрытым знойным небом
Такое белое крыло...

Мираж. Барханы. Ломоть хлеба.
Глоток воды. Добро и зло.
Понятья смешаны в пустыне,
Когда один и червь и раб,
Галут, прописанный отныне,
Где даже чёрт тебе не брат.
Но пересохшими губами
Благословляешь свой народ.
Ковчег с верблюжьими горбами,
Перечеркнувшими восход,
Плывёт над красными песками
На край земли, плывёт в галут.
В контрасте с чёрными тенями
Пески как кровь за ним текут.
Текут в неистовстве, в ворота,
Где Бог на облаке седом.

Наступит день седьмой. Суббота.
Благословение и дом.


Рецензии