Depeche Mode. Black Celebration. Перевод

Перевод вольный эквиритмический песни "Black Celebration" группы Depeche Mode

Посмотреть и послушать можно здесь:
http://www.youtube.com/watch?v=dQ5ZiMqy_ek

Переводы других песен этой групы здесь:
http://www.forum.depechemode.su/index.php?showuser=31564

Давай устроим поминки
Просто поминки
В темноте

Помянем этот день
Чёрен был как тень
Предыдущих всех
Дней

Смотрю в глаза
Как ты держишься?
Ключ надежд иссяк
Ты слепа?

Твой оптимизм слепой
Кажется мечтой
Тем, кто делит мой
Взгляд

Я так хочу обнять тебя
О том, что не свершилось, не скорбя

Просто поминки
Просто поминки
В темноте

Помянем этот день
Чёрен был как тень
Предыдущих всех
Дней

Смотрю в глаза
Убеди меня!
Дальше так нельзя
Страдать

В утешенье
Нуждаюсь я
Ты коснись меня
Сейчас

Обними меня
О том, что не свершилось, не скорбя

Просто поминки
Пьян этим всем
Просто поминки
В темноте


Black Celebration (оригинал)
группа Depeche Mode

Let's have a black celebration
Black celebration
Tonight

To celebrate the fact
That we've seen the back
Of another black day

I look to you
How you carry on
When all hope is gone
Can't you see

Your optimistic eyes
Seem like paradise
To someone like
Me

I want to take you in my arms
Forgetting all I couldn't do today

Black celebration
Black celebration
Tonight

To celebrate the fact
That we've seen the back
Of another black day

I look to you
And your strong belief
Me, I want relief
Tonight

Consolation
I want so much
Want to feel your touch
Tonight

Take me in your arms
Forgetting all you couldn't do today

Black celebration
I'll drink to that
Black celebration
Tonight


Рецензии
хороший перевод хорошей песни

Виктор Банев   21.08.2009 17:52     Заявить о нарушении
Песня действительно, хороша.
Одна из лучших в творчестве DM, имхо, конечно.
Спасибо!
С уважением, Алексей

Алексей Санаев   21.08.2009 17:56   Заявить о нарушении