Террористы баров. Kneipenterroristen
Мои свободные "злые" переводы с языка Шиллера и Гёте,Маркса и Вайднера(Stephan Weidner), из "Злых
Дядцев"(Bоеhse Onkelz).Одна из лучших песен,наряду с "Мексикой"("Mexiko",1985г.),визитная карточка.
Песню юности дебильной,Пропоём мы вам сегосня.
Песню грубости и силы.Наслаждения и боли.
Кто-то в ней себя узнает.Кто-то,может,отгребал.
Но, кто в бары забредает.Тот находит,что искал.
Мать запирает дочку.Вам спасая сына.
От террористов баров,проклятье Злого мира.
В ночь улицы безлюдны.Опасны же вдвойне.
Тут террористы баров в своём турне.
Да!МЫ - террористы баров!Нас легко узнать.
По рожам,по наколкам.Что случится - нам плевать!
Мы там всегда,где рубка.Где кровь течёт.
Каждый день,для нас плохой.Ну,что ещё?!
Видишь булей в поте?Рёв в большой толпе?
У террористов баров - злое на уме.
Новые вандалы наше знамя подымают.
Террористы баров,жалости не знают!
Да! МЫ - Тер.....?!
BOlhtЯR@,1999г.
Свидетельство о публикации №109081801548