Depeche Mode. Dressed in Black. Перевод

Эквиритмический перевод песни "Dressed in Black" группы Depeche Mode
(из альбома "Black Celebration", 1986)

Послушать песню можно здесь:
http://www.youtube.com/watch?v=YrBPNNUX-JA

Другие переводы этой группы здесь:
http://www.forum.depechemode.su/index.php?showuser=31564


Опечаленная

Вновь опечалена,
И я вновь в отчаянье,
Снова "коленями"
Прошу я прощения,
Признав - моя вина,
Раз она грустна

Мой ум заблуждается
В трёх соснах. Ей нравится
Играть в эти игрища,
Ни слова не говоря,
Когда она одна,
Что ж она грустна?

Лишь поняв саму себя,
Она сможет мир понять,
В отраженье тебя
В отраженье меня
Можно всё разглядеть,
До тех пор пока тлеть
Будут души огня
 
О, грустная опять

Тенью опять на мне
Её мрачный силуэт
Им жду быть охваченным
Лежу обездвиженным,
Признав - моя вина,
Раз она грустна

О, грустная опять...



Dressed in Black (оригинал)
группа Depeche Mode

She's dressed in black again
And I'm falling down again
Down to the floor again
I'm begging for more again
But oh what can you do
When she's dressed in black

My mind wanders endlessly
On paths where she's leading me
With games that she likes to play
And words that she doesn't say
Not when we're alone
And she's dressed in black

As a picture of herself
She's a picture of the world
A reflection of you
A reflection of me
And it's all there to see
If you only give in
To the fire within

Dressed in black again

Shadows fall onto me
As she stands there over me
And waits to encompass me
I lay here helplessly
But oh what can you do
When she's dressed in black

Dressed in black again


Рецензии