Роберт Фрост. Остановка в лесу снежным вечером
STOPPING BY WOODS ON A SNOWY EVENING
Whose woods these are I think I know.
His house is in the village though;
He will not see me stopping here
To watch his woods fill up with snow.
My little horse must think it queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the year.
He gives harness bells a shake
To ask if there is some mistake.
The only other sound's the sweep
Of easy wind and downy flake.
The woods are lovely, dark and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep.
Остановка в лесу снежным вечером
Чей это лес – я будто знаю,
Его деревня – в дальнем крае,
И он моей стоянки краткой
Наверное, не замечает.
Задумалась моя лошадка:
Стоять в лесу близ речки гладкой
В погоду вьюжную и злую
Ей темным вечером несладко.
Трясет бубенчиком на сбруе,
На холод зимний негодуя.
И кроме звона, звуков нет.
Лишь снег тревожит тишь лесную.
А в чащу манит темный след,
Но я не выполнил обет.
До сна идти немало лет,
До сна идти немало лет.
Свидетельство о публикации №109081205165
Инна Деготькова 20.10.2009 20:20 Заявить о нарушении