Madre Ночь. Табладо

Пыль дорог лихих стряхнём устало,
Пыль дневных трудов отринем прочь.
Мы идём в таверну у канала,
Где хозяйкой спелой - Madre Ночь.

Madre Ночь. Огни во тьме призывны,
Чаши переполнены вином.
Крик гитары на ветру залива,
Шёпот карт судьбу намолит в нём.

Madre Ночь, настало наше время.
Мы опять поём тебе, внемли,
Дети Сары*, фараона племя**,
Кровь и соль, и вольный дух земли.

Чёрный стон. Кипит сапатеадо
В хохоте хлопков и кастаньет.
Сад Эдемский от пустыни ада
Здесь не отличают, Madre, нет!

Никуда не деться и не надо...
Madre Ночь, наследники твои
Гимн андалусийскому табладо***
Из сердец готовы сотворить!
___________________________________
*   Дети Сары - цыгане. САра КалИ - мифический персонаж, святая покровительница цыган-католиков в их фольклоре.
**  Фараоново племя - цыгане. Под влиянием европейцев многие цыгане в XIX и XX веках верили в своё египетское происхождение, хотя современные генетические исследования однозначно доказывают, что начальной точкой миграции «вольного народа» была Индия. Индийская традиция сохранилась в цыганской культуре в форме практик по работе с сознанием.
*** Табладо - 1) дощатый настил (пол); 2) дощатая платформа; помост; 3) сцена, эстрада, подмостки, часто в тавернах и название представлений, которые на них дают.

15.04.2005 - 10.07.2017
Далия Рухам
© Даллия Рухам
Мой блог: http://my.mail.ru/community/blog_daliahru/5B975DABADE51E38.html


Рецензии
Люблю это стихотворение.
Оно точно глоток холодного вина в знойный день...
Удачи и весенней нежности!!!

Наталия Пегас   17.03.2011 15:13     Заявить о нарушении
Вот будет у "испанок" концерт - позову. Тогда и танец, вернее сюиту, увидишь. Счастливых озарений!!!

Даллия Рухам   18.03.2011 04:58   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.