Так для чего же мы живём?

Так для чего же мы живём,
Влюбляемся, рожаем, строим,
Дежурим ночью, пишем днём
И на луну, как волки, воем?

Мы пресыщаемся всем тем,
К чему стремились вожделенно...
Зерно космических систем –
Наш дом, летящий во Вселенной.

Здесь, на Земле, идём мы в путь,
Успехов полный и терзаний,
Весь век спешим куда-нибудь,
Желая опыта и знаний,

Ища побед, тепла, забав…
Вдруг замирая у порога:
Порою, истину познав,
Порой, постичь пытаясь Бога.

                13 сентября 2008 года


Рецензии
Доброй ночи. Захотела сделать Вам подарок - перевести Ваш стих.
Остановилась на этом, потому что оно ближе мне по философии. За оценкой перевода, думаю, Вам далеко ходить не надо... Улыбаюсь Вам.
--------
Հանուն ինչի՞ ենք մենք ապրում,
Ստեղծում, ծնում, սիրահարվում,
Լույսով՝ գրում, կամ՝ պահակում,
Գայլի նման՝ լուսնին ոռնում:

Մենք գերհագենում ենք նրանով,
Ինչին՝ հասնել էինք ձգտում,
Տիեզերական առեղծվածում,
Անհունն է տունը մեր սուրում:

Երկրի վրա եղած ուղին,
Կամ ելք է միշտ, կամ էլ՝ անկում,
Գիտելիքներ և փորձություն՝
Դարով շտապում ենք, կուտակում:

Հաղթանակ, սեր, խնդություն,
Փնտրում, շեմին ենք մենք կանգնում,
Գտնելով՝ ճշմարտություն,
Փորձում ենք՝ ընկալել Աստծուն:

Роза Хастян   12.02.2012 20:40     Заявить о нарушении
Вах! Роза...
Остатки растительности на голове зашевелились...
Всё, что я тут напишу, просто мой немой лепет...
Удивлён выбором стихотворения: она написано через полгода с начала моей вот уже более чем 3-летней "Владовской Осени", наступившей после почти 20-лет относительного молчания... Правда, это стихотворение вошло в мой первый Сборник "Радуга прошлогодних стихов", в числе ста работ, написанных в 2008 году. Этот сборник я (по цветовым рубрикам) полностью разместил на Стихире (они в самом низу на моей страничке), где вы венроятно, это стихо и разыскали... в анналах моих виршей...

Признаться, я чувствую себя, как хозяин, пригласивший Вас в гости, но не вышедший Вас встретить.
В результате Вы споткнулись о швабру соседа, ударились о дверь моей "избушки" и раздосадованно ушли ((( незамеченной ((( не солоно хлебавши (((
Я требую сатисфакции! От времени и судьбы!

К сожалению, на этом сайте писать вот так, не по-русски, можно только в отзывах и комментариями - и вы это сделали блестяще и вдохновенно!
Если бы то же можно было реализовать и в самих произведениях!
А то и умляут немецки превращается чёрт-те во что ((

Очень благодарен и за необычный (увы, относительно неудачный) визит, и за подарок, и за то тепло, которые излучаете Вы в прозе и своих стихах...

Владислав Вадимович Власов   12.02.2012 02:20   Заявить о нарушении