Севилья. Хуан и Педро
С деревьев
Ты срываешь запах цедры.
Кто же был с тобою первым –
Дон Хуан, а может Педро?
Имена их потускнели,
Стерлись этим утром ранним…
Шли монахи и велели
Стать мне к вечеру мараном.
Хорошо. Крещусь тобою –
Ты лежишь раскинув руки.
На распятье лягу сдвоив
Два креста.
И две разлуки.
Свидетельство о публикации №109072402800
Прочтя испанский цикл - я поняла, что ваша похвала действительно была серьезна. Моя похвала -не ответ. Моя похвала от души. Ваши стихи дышат Испанией - здесь Лорка и Мериме... Мало читала испанских авторов (только Лорку), если честно - но люблю испанскую живопись - здесь Веласкес и Гойя и мрачновато-возвышенный Сурбаран и неистовый Греко. Дух передан. Находки по-моему - любовные сцены, ни капли пошлости ни в образе нив средствах подачи образа - одна лишь страсть и стройность метафоры! огромный респект.
если позволите два небольших созвучия из моего же цикла о художниках - "Сарабанда натюрморта. Испанский"http://www.stihi.ru/2009/07/20/2709 и "Эль Греко. Испанские видения"http://www.stihi.ru/2009/07/13/3535.
Заходите. будет интересно узнать Ваше мнение. С глубочайшим респектом, Жанна
Серебряная Ель 08.08.2009 19:24 Заявить о нарушении
рад Вам)))
Михаил Микаэль 08.08.2009 20:51 Заявить о нарушении