M. K. Ciurlionis Sonata morza

(М. К. Чюрленис, Соната моря- Куприянов Вячеслав)

Sam na sam z nieziemska muzyka
spotykam sie.
Tu na dnie.
Ten, co slonce do morza wyprawia,
do mnie wlasnie
wyprawia je.



Оригинал можно прочесть на странице:

http://www.stihi.ru/2004/12/26-265


Рецензии
Очень захотелось послушать эту сонату! А я только что вернулась с моря... И море, и солнце всё ещё со мной и во мне: в воспоминаниях и мыслях!

Агната   16.09.2009 10:33     Заявить о нарушении
Милая Агната,
спасибо, что не забываете, рада Вас видеть!
Стихотворение Вячеслава, которое я перевела, написано под впечатлением картины М.К. Чюрлёниса « Соната моря» (точнее, это триптих, но здесь имеется в виду одна картина из этого цикла- удалось мне в сети её посмотреть). Конечно, Чюрлёнис был и композитором (поэтому даже картины у него такие «музыкальные»- «соната», «аллегро» ит.п. в названиях, а и вообще, когда смотришь, подразумевается какая-то завораживающая музыка), но здесь именно о картине речь идёт.
Рада очень созвучию стихотворения и Ваших воспоминаний! Вот, и у Вас есть своя «соната»!:)
Ещё раз спасибо!
Дорота

Просто Дорота   16.09.2009 11:42   Заявить о нарушении
Доротушка, спасибо, много нового для себя узнала. Теперь вот Чюрлёниса разглядываю, изучаю...)

Агната   17.09.2009 16:05   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.