Старинный напев. Натан Альтерман
Моя радость рассеет кручину.
Задрожишь, словно в зябком тумане,
Всем укрою, мне ж – камень под спину.
Если рвешься к стремительной пляске,
Мне не жалко всех струн своей лиры.
К именинам подарок – не царский,
Жизнь и смерть – все тебе в этом мире.
Если кончатся хлеб и вино,
Оба глаза – и правый и левый –
Я отдам и с согбенной спиной
Принесу и вина, и сытного хлеба.
Если только лишь раз без меня
Засмеешься средь шумных друзей,
Моя ревность спалит без огня
Нас с тобой – как огарки свечей.
(Перевод с иврита Марка Полыковского)
16.07.09
Свидетельство о публикации №109072002053