Роберт Бернс. Оставаться человеком A Man s A Man F

Burns Original
Is there for honest poverty
That hings his head, an' a' that?
The coward slave, we pass him by --
We dare be poor for a' that!
For a' that, an' a' that,
Our toils obscure, an' a' that,
The rank is but the guinea's stamp,
The man's the gowd for a' that.
2.
What though on hamely fare we dine,
Wear hoddin grey, an' a' that?
Gie fools their silks, and knaves their wine --
A man's a man for a' that.
For a' that, an' a' that,
Their tinsel show, an' a' that,
The honest man, tho' e'er sae poor,
Is king o' men for a' that.
3.
Ye see yon birkie ca'd 'a lord,'
Wha struts, an' stares, an' a' that?
Tho' hundreds worship at his word,
He's but a cuif for a' that.
For a' that, an' a' that,
His ribband, star, an' a' that,
The man o' independent mind,
He looks an' laughs at a' that.
4.
A prince can mak a belted knight,
A marquis, duke, an' a' that!
But an honest man's aboon his might --
Guid faith, he mauna fa' that!
For a' that, an' a' that,
Their dignities, an' a' that,
The pith o' sense an' pride o' worth
Are higher rank than a' that.
5.
Then let us pray that come it may
(As come it will for a' that)
That Sense and Worth o'er a' the earth
Shall bear the gree an' a' that!
For a' that, an' a' that,
It's comin yet for a' that,
That man to man the world o'er
Shall brithers be for a' that.

Standard English Translation
Is there for honest poverty
That hangs his head, and all that?
The coward slave, we pass him by -
We dare be poor for all that!
For all that, and all that,
Our toils obscure, and all that,
The rank is but the guinea's stamp,
The man's the gold for all that.

What though on homely fare we dine,
Wear course grey woolen, and all that?
Give fools their silks, and knaves their wine -
A man is a man for all that.
For all that, and all that,
Their tinsel show, and all that,
The honest man, though ever so poor,
Is king of men for all that.

You see yonder fellow called a lord,
Who struts, and stares, and all that?
Though hundreds worship at his word,
He is but a dolt for all that.
For all that, and all that,
His ribbon, star, and all that,
The man of independent mind,
He looks and laughs at all that.

A prince can make a belted knight,
A marquis, duke, and all that!
But an honest man is above his might -
Good faith, he must not fault that
For all that, and all that,
Their dignities, and all that,
The pith of sense and pride of worth
Are higher rank than all that.

Then let us pray that come it may
(As come it will for all that)
That Sense and Worth over all the earth
Shall have the first place and all that!
For all that, and all that,
It is coming yet for all that,
That man to man the world over
Shall brothers be for all that.

Когда богатство и чины–
Награда за бесчестье,
Гордиться бедностью должны
Живущие по чести.
Пусть все не так, и мерзок век,
И тяжек труд, но все же
Бесценен только человек,
Высокий чин – ничтожен.

Убога пища бедняка,
Одежда – из холстины–
Оставим дуракам шелка,
Плутам оставим вина.
Пусть все не так, и мерзок век,
Весь в мишуре, и все же–
Достойный, честный человек–
Вот истинный вельможа.

Там – важный, грозный господин,
Звезда на ленте блещет,
А он – отъявленный кретин,
Хоть перед ним трепещут.
Пусть все не так, и мерзок век,
Где дуракам неймется,–
Свободный духом человек
Над глупостью смеется.

Дано правителю вручать
Кресты, чины поместья,
Но он не волен награждать
Ни разумом, ни честью.
Того знатнее нет, кто смог
Остаться человеком,
Кто имя доброе сберег
В соблазнах злого века.

Настанут времена, когда
Достоинство и Разум
На всей Земле и навсегда
Восторжествуют разом.
Мы одолеем злобный век,
Я верю в это свято,
И человеку человек
Повсюду будет братом.
1 июля 1999 года, Эдинбург, открытие парламента Шотландии
http://www.youtube.com/watch?v=anYHBwOF2cY&feature=related


Рецензии
Ира, здравствуйте!
Второй раз натыкаюсь на Вас и снова прихожу в восторг от Вашего творчества. Хотелось бы познакомиться поближе. Загляните ко мне на сайт
www.poetry-anthology.com , мой емэйл akatso@hotmail.com
Жду, Александр

Кацо   31.05.2012 05:49     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.