Когда написал, она только родилась, а сейчас наверное, чтобы прочувствовала, нужно очень хорошо перевести на английский. И то, думаю, что американский вариант английского не способен, так выразить чувства, как русский язык:)))
Старшие говорят отлично на обоих языках, а вот начиная с Лизы...Ей было 2 года, как переехали, она пошла в садик и два языка у неё смешались. Понимала на обоих, а сама молчала, потом стала смешивать, пол предложения по англ. пол по русски. Затем полностью по английски, сейчас пытается говорить по русски, но с большим акцентом. Русский труднее...
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.