Ноябрьский день Mueller-Janke

Клара Мюллер-Янке
Перевод с немецкого


Пасмурный осенний день
вновь к концу подходит...
И лежит густой туман
на ветвях холодных.

И, уставшее, в мечтах
море сладко дремлет...
На песок бежит волна,
венчанная пеной.

__________


Clara Mueller-Janke

  Novembertag

Geht ein sonnenloser Tag
wiederum zur Neige,
und der graue Nebel tropft
durch die kahlen Zweige.

Leise atmend ruht die See,
mЁ№de, traumumsponnen . . .
eine Woge, schaumgekroent,
ist im Sand zerronnen.


Рецензии