Rockstar - Nickelback

Rockstar - Nickelback
Слова: Chad Kroeger
Традиционная Английская песня для перевода
Traditional English song for translation

I'm through with standing in line
To clubs we'll never get in
It's like the bottom of the ninth
And I'm never gonna win
This life hasn't turned out
Quite the way I want it to be

(Tell me what you want)

I want a brand new house
On an episode of Cribs
And a bathroom I can play baseball in
And a king size tub big enough
For ten plus me

(So what you need?)

I'll need a credit card that's got no limit
And a big black jet with a bedroom in it
Gonna join the mile high club
At thirty-seven thousand feet

(Been there, done that)

I want a new tour bus full of old guitars
My own star on Hollywood Boulevard
Somewhere between Cher and
James Dean is fine for me

(So how you gonna do it?)

I'm gonna trade this life for fortune and fame
I'd even cut my hair and change my name

[Chorus:]
'Cause we all just wanna be big rockstars
And live in hilltop houses driving fifteen cars
The girls come easy and the drugs come cheap
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
And we'll hang out in the coolest bars
In the VIP with the movie stars
Every good gold digger's
Gonna wind up there
Every Playboy bunny
With her bleach blond hair

Hey hey I wanna be a rockstar
Hey hey I wanna be a rockstar

I wanna be great like Elvis without the tassels
Hire eight body guards that love to beat up assholes
Sign a couple autographs
So I can eat my meals for free
(I'll have the quesadilla on the house)
I'm gonna dress my ass
With the latest fashion
Get a front door key to the Playboy mansion
Gonna date a centerfold that loves to
Blow my money for me
(So how you gonna do it?)
I'm gonna trade this life for fortune and fame
I'd even cut my hair and change my name

[Chorus]

And we'll hide out in the private rooms
With the latest dictionary and today's who's who
They'll get you anything with that evil smile
Everybody's got a drug dealer on speed dial, well

Hey hey I wanna be a rockstar

I'm gonna sing those songs
That offend the censors
Gonna pop my pills from a pez dispenser

I'll get washed-up singers writing all my songs
lip sync 'em every night so I don't get 'em wrong

[Chorus]

And we'll hide out in the private rooms
With the latest dictionary and today's who's who
They'll get you anything with that evil smile
Everybody's got a drug dealer on speed dial

Hey hey I wanna be a rockstar
Hey hey I wanna be a rockstar

...... ......

Рок звезда
Перевод: Сергей Полищук

Мне надоело стоять в очереди
В клуб, в который я никогда не попаду
Это как в нижней части девятой позиции
И мне никогда не победить
Эта жизнь не оказалось
Такой как я бы хотел

(Скажите, что вы хотите)

Я хочу новый дом
Как в эпизоде «Крибс»
С ванной комнатой размером со стадион бейсбола 
И джакузи способной вместить
Меня и десять человек ещё

(Ну и что вам нужно?)

Мне нужна кредит карта без ограничений 
Большой чёрный самолёт со спальней
Стану членом клуба высоких миль
На высоте тридцать семь тысяч футов

(Был там, делал это)

Я хочу новый гастрольный автобус полный старых гитар
Хочу звезду на Голивудском бульваре
Хорошо бы где-то
Между Шер и Джеймс Дином

(Так как ты собираешься это сделать?)

Я хочу продать эту жизнь за богатство и славу
Я бы изменил имя и постриг волосы 

Потому что все мы хотим быть большими рок звёздами
Жить в доме на вершине холма и водить пятнадцать автомобилей
Чтобы девочки были легкодоступны и наркотики дёшевы 
И выглядеть худыми просто ничего не кушая
Зависать в крутейших барах
В VIP с кинозвездами
Каждый золото-копатель
Там когда-то окажеться
И все зайки из Плэйбоя
С отбеленными, светлыми волосами
Эй Эй Я хочу быть Рок звездой
Эй Эй Я хочу быть Рок звездой

Я хочу быть большим, как Элвис без кисточек
Найму восемь телохранителей, которые любят избивать лохов
Подпишу пару автографов
Чтобы мне обеды давали бесплатно
(Буду иметь мексиканскую кухню, на дому)
Я буду наряжать себя
По последней моде
Получить ключи к входной двери в поместье Плайбой
И на свидание пойду с девочкой из средней страницы
Которая сдует с меня все деньги

(Так как ты собираешься это сделать?)

Я хочу продать эту жизнь за богатство и славу
Я бы изменил имя и постриг волосы 

Потому что все мы хотим быть большими рок звёздами
Жить в доме на вершине холма и водить пятнадцать автомобилей
Чтобы девочки были легкодоступны и наркотики дёшевы 
И выглядеть худыми просто ничего не кушая
Зависать в крутейших барах
В VIP с кинозвездами
Каждый золото-копатель
Там когда-то окажеться
И все зайки из Плэйбоя
С отбеленными, светлыми волосами

И мы будем скрываться в частных номерах
С теми кто занял положение в высшем свете
И нам хоть что достанет с лукавой улыбкой
Наркодилер, чей номер у нас в контакте мобильного

Эй Эй Я хочу быть Рок звездой

Я хочу петь те песни
Которые оскорбят цензуру
Получу свои таблетки из распределителя

Я получу свои песни от несостоявшихся певцов
И буду открывать рот под плюсовки чтобы не облажаться

Потому что все мы хотим быть большими рок звёздами
Жить в доме на вершине холма и водить пятнадцать автомобилей
Чтобы девочки были легкодоступны и наркотики дёшевы 
И выглядеть худыми просто ничего не кушая
Зависать в крутейших барах
В VIP с кинозвездами
Каждый золото-копатель
Там когда-то окажеться
И все зайки из Плэйбоя
С отбеленными, светлыми волосами

И мы будем скрываться в частных номерах
С теми кто занял положение в высшем свете
И нам хоть что достанет с лукавой улыбкой
Наркодилер, чей номер у нас в контакте мобильного

Эй Эй Я хочу быть Рок звездой
Эй Эй Я хочу быть Рок звездой


…… ……

Рок-звезда (перевод )

Я больше не собираюсь стоять в очереди
В клубы, куда нам никогда не попасть.
Такое ощущение, что это последний шанс
И мне уже никогда не выиграть.
Оказалось, жизнь не совсем такая,
Как я её себе представлял.

(Скажи, чего ты хочешь?)

Я хочу новенький дом, похожий на тот,
Что я видел в одном из выпусков шоу «Cribs» на MTV,
И ванную комнату, в которой можно будет играть в бейсбол,
С огромной ванной, в которой кроме меня поместятся ещё десять человек.

(Так что тебе нужно?)

Мне нужна безлимитная кредитная карта
И большой чёрный самолёт со спальней на борту –
Так я стану членом неформального клуба любителей секса
На высоте в тридцать семь тысяч футов.

(Побывал там-то, сделал то-то...)

Мне нужен новый туристический автобус, набитый старыми гитарами,
А также звезда с моим именем на Бульваре Звёзд в Голливуде.
Местечко где-то между Шер и
Джеймсом Дином мне идеально подойдёт.

(Так как ты собираешься это сделать?)

Я сторгую удачу и славу за эту жизнь,
Я даже состригу волосы и возьму новое имя.

[Припев:]

Потому что мы все просто хотим быть рок-звёздами
И жить в шикарных особняках, разъезжая на пятнадцати машинах,
Не испытывать недостатка в девушках и в дешёвой наркоте.
Следя за фигурой, мы не будем ничего есть,
Мы будем зажигать в самых престижных барах
И на VIP-вечеринках с кинозвёздами,
Куда непременно заглянет каждый
Уважающий себя золотодобытчик
И плейбоевские зайки
С высвеченными волосами.

Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!
Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!

Я хочу быть великим, как Элвис,
Нанять восемь телохранителей, обожающих надирать задницы всяким придуркам,
Я хочу раздавать автографы
За ответную услугу – бесплатно пообедать
(Я бы выбрал кесадилью, да!)
Думаю, я бы разодевался
По последней моде,

Получил бы свободный доступ в особняк Playboy’a,
Встречался бы с девочкой с глянцевой обложки, обожающей
Спускать за меня мои денежки.

(Так как ты собираешься это сделать?)

Я сторгую удачу и славу за эту жизнь,
Я даже состригу волосы и возьму новое имя.

[Припев:]

И мы будем уединяться в номерах де люкс,
Отделанных с учётом последних веяний интерьерной моды.
Персонал отеля обслужит нас, злобно улыбаясь,
Ведь у каждого из них в быстром наборе мобильного номер наркодилера.

Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!
Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!

Я буду петь песни,
Оскорбительные для критиков,
Глотая колёса за кулисами.

Я найму однажды популярных шоуменов, чтобы они писали за меня песни,
И каждый день буду петь под фонограмму, чтобы не ошибиться.

[Припев:]

И мы будем уединяться в номерах де люкс,
Отделанных с учётом последних веяний интерьерной моды.
Персонал отеля обслужит нас, злобно улыбаясь,
Ведь у каждого из них в быстром наборе мобильного номер наркодилера.

Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!
Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!


Рецензии