НЕ настоящему другу

(перевод стихотворения Томаса Худа)

Наши руки встретились, но не сердца;
Наши руки не встретятся вновь.
Друзья, если ими мы были тогда,
То теперь мы с тобою врозь.

Я знаю лишь то, что однажды любил,
Но была та напрасна любовь.
Наши руки встретились, но не сердца;
Наши руки не встретятся вновь
                Осень 2004


ссылка на оригинал:


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →