Три мушкетёра. ч. 11 архив 2004

Подвески.
1.
Ну, что, по-вашему – подвески:
Сухой колбасочки нарезки,
Шитьё златое кисти фески,
Орнамент чудо - арабески,
Иль на стене античной фрески,
Иль в новом доме – занавески.
Двенадцать камешков на леске –
Вот что - алмазные подвески.
Кулон, цепочка или брошь
Ничто в сравненье с этим – ложь.
Каратов каменных не счесть,
И это, мальчики, не лесть.
Добро на платьице носили,
И взгляд завистники косили.
Но здесь – подарок короля,
Не «чики-пики», «труля-ля».
Презент супруге, донне Анне,
Подобен всей небесной манне.
Носи, жена, в карде-балете,
А потеряешь – ты в ответе.
Но, кроме этого – подвески,
Интрига книги, суть отместки.
Залог любви, отказ в интиме,
Кусок приманки в паутине,
Предлог отдаться - после службы,
Проверить прочность крепкой дружбы,
Возможность сердце получить,
В быту английский поучить,
Хороший повод для войны,
Благополучие страны.
Они – лишь повод интересы,
От короля и до повесы,
От государства до принцессы,
От трюкача до баронессы,
В кромешной тайне соблюсти,
Интриги дерзкие сплести.
Воздать всем планам по заслугам,
Здесь столько способов к услугам:
Подлоги, слежка, наговоры,
Пригодны псы, шпионы, воры,
Грабёж, погоня и разврат,
Пусть жжёт огонь девятых врат,
Коварство, хитрость и злодейство,   
Всё фарисейство, манихейство.
Здесь перлюстрация сгодится,
И подтасовка пригодится,
Двойной капкан, двойное дно,
Такое, деточки, кино!
Ударом в спину, выстрел в грудь,
Кривой, короткий, скользкий путь,
Ползком, пешком, с попутным ветром,
Конём, ослом и …вертолетом.
Ну, с вертолётом я загнул,
Увлёкся, ветку перегнул.
Сгодится судно с парусами,
И д’Артаньян, мсье с усами.

Распределим по теме роли,
Надеюсь, вас учили в школе,
В театре кукольном играть,
Одежды куклам подбирать.
Одежда рыцаря, героя
Для д’Артаньяна плюс те, трое –
Атос, Портос и Арамис,
Считай – четыре, не ленись.
Их по одежде провожают,
Зато за доблесть – уважают.
Ребята срочно уезжают,
Коней в дорогу заряжают.
Надеюсь, ясна эта роль,
Здесь «благородие» - пароль.
Одежда рыцарю – злодею,
Про Ришелье сказать не смею,
От взгляда дядюшкина млею,
Усы и бороду – приклею.
Рука в перчатке, грозный вид,
Когда хоть весел, хоть сердит.
Весь в государственных делах,
И все упряжки в удилах.
Достанет маха булавы –
И не сносить вам головы,
И всё вертится и вопит,
Он даже по ночам не спит.
Для дела Франции разил,
Сто тысяч шпаг – в сто тысяч жил.
И не положено другого –
Здесь всё своё, ни зги – чужого.
Любое дело по плечу,
Нет, я не плачу, я  - плачу.
И Бекингэм, любовь, подвески -
Здесь основанья крайне вески
Для межусобного конфликта,
Войны, постыдного реликта.
Война – ресурсы и финансы,
А это вам не танцы-мансы.
Расчёт потерь, расход людей,
Учёт ландшафта и дождей. 
Подвоз продуктов и орудий,
Доставка раненых во груди,
В живот и прочие места,
Тут лазаретов – больше ста.
К тому же – гадость, нервотрёпка,
Горька военная похлёбка.
Согласен – Англию прижать,
Но, только, чур – не воевать!
Одежда батюшке – царю,
Простите, грешен, королю.
Её Людовику носить,
Державой золото месить,
Взирать на мир с небесной выси,
Короной прятать лоб залысин.
Балы, приёмы и охота –
Такая Людвигу работа.
Не обольщайтесь, что не трудно –
Поверьте, хлопотно и нудно.
И часто скука и хандра
Толкает в спину, со двора.
К тому же – заговоры, стычки,
Сухим поленцам будто спички,
Мешают ночью сладко спать,
Давай, плати – сто тысяч рать.
А франки надо где-то брать,
Чтоб головы не потерять.
Но в этом месте я свалю –
Не зван я в гости к королю.
Одежда Анне, королеве,
Прекрасной женщине, не деве,
В чужой стране, в чужом дворце,
Она как прыщик на лице:
Лицо как будто украшает,
Но всем немножечко мешает.
Везде шпионы короля,
Отнять стремятся три рубля,
Везде подглядки и подслушки,
Держи в готовке глазки, ушки.
Здесь перлюстрация возможна,
Жизнь королевы так тревожна.
Но, благо, сына родила,
Пошли по-новому дела.
Ведь мать наследника – не шутка,
Не иностранка и не "утка".
Она по смерти короля
Возьмёт всей власти удила.
Регентшей будет возле сына,
Такая, братики, картина.
Прошу любить и уважать,
И первой в печку не сажать!
................................


Рецензии