Отдай Украину но снега касаться не дай

За горизонтом немеет печальный пустой рамадан 


Перевод Ивана Андрусяка
...




.....




За горизонтом немеет печальный пустой рамадан

Уже осыпается пепел с монашьих ворот

Отдам тебе перстень а палец и снег – не отдам

Пускай между нами хоть что то хоть кто то пройдет


За дамбу не выйду там губы залюбленных слив

Там бюсты лилей и судорог темный плутон

Яры за ярами там замшевый дождь настелит

Но неба там нет . Значит незачем строить наш дом


А сны менелая пусть высмеет сам менелай

И пики юдоли пускай четвертуют волы

Отдай  Украину – но снега касаться не дай

Пускай он побудет меж нами пребудет где мы


Рецензии