Ветер

Твои, глаза словно ветер,
Ветер с северного моря,
Волна на песке, так чиста.
Кто б ни владел мной,
он далеко и это смешно.
Хорошо, я посмеюсь потом.

Ласково так - это касанье, твое,
Могу ли я вечно идти, несвободным?
Но я уношусь далеко,
Чтобы вернуться свободным.
И я слышу шум
За плечами
Подобно скользящему образу лебедя.

И когда деревья голы,
Незачем нам возвращаться,
Но мы застыли, веруя.

Твои глаза словно ветер,
Несущий нелепые вести.
Я не знаю, готов, ли я?
Это так важно?

Кто бы ни ранил меня - это серьезно,
Я люблю тебя.
И я здесь стою, пригвожденный,
Внимая гудению ветра.

Б. Г. (The Wind, Radio Silence) перевод от 13.6.90г.


оригинальный текст:

The wind

Your eyes are colored like wind
Wind from the northern sea
A wave on the sand so clear
Whoever got me that far must be laughing
All right, I can laugh as well

So sweet is your touch
May I never go free
But I'm breaking away
To return unbound
And I hear the sound
Behind my shoulder
Like the shape of the swan, gliding

And when trees are bare
There will be nowhere to return to
But we stay, believing

Your eyes are colored like wind
Bringing incredible news
I don't know if I'm ready
Does it matter ?

Whoever cut me that deep
I love you
And here I stand trans fixed
Listening to the sound of the wind


Рецензии