Пуля

Пуля - моя страсть, мое спасение
Лишь с ней… я найду упокоение.
Пуля - моя валькирия и муза,
На своей судьбе я заматываю узел.
И в этом союзе я выбрал жизнь и муки
Вступив в отряд солдат, вооруживших свои руки.
Контракт уже подписан и нет пути назад.
Ну что же, «Мона Лиза», покажешь, где тут ад?

Я очень рад и счастлив, что ты выбрала меня,
С ума свела сознание, даже тело не раня .
Влюблен я ненароком и красою поражен,
Что даришь ты солдатам, огорчая вдов и жен.
Кого-то убиваешь, а кому-то даришь жизнь,
В политику вплетаешь свои сети словно вирус.
Идешь прямолинейно, не свернуть тебя с пути
Уж весь отряд постелен, им не удалось уйти!

Тебя боюсь и обожаю, словно стою на здании крае
Ты в мое сердце мигом проникаешь
Пронзая душу пламенным огнем
Ты ведь такая тут одна лишь
Оставшись со мной ночью … утром … или днем

Я жив, дышу, парю, витаю
В жемчужно -белых облаках
Слышу надежду, кровь глотаю
Ну а она все сохнет на устах
Этот коктейль мешаю с алкоголем
Смеюсь над смертью, меня ей не убить.
И этой болью я доволен,
Мне так легко и трудно с нею жить.

Я люблю тебя пуля, но ненавижу твою цель!
Достаю винтовку, настраиваю прицел
Занимая позицию, читаю молитву
Боготворю лишь тебя и грядущую битву
Я как бесстрашный викинг мечтаю о Вальхалле
Читаю план атаки, который написали
Затем с прогнозом действий начинается сражение
Пока и неизвестно чье тут будет поражение…

Я видел твою грацию и твой медный загар
Тут не к чему придраться вот он, победный пьедестал!
Ведь ты его достойна и лишь ты его займешь
А кто что-то имеет против, тот проглотит ржавый нож.
Как пчелиное улье приносит боль и сладость,
Я погружаюсь в шум и свист, доносящий эту радость.
Стреляю по врагам и ты выполняешь свою миссию
И разрываешь сердца, сокращая всю дивизию.


Рецензии