Руки это наша душа

Вы умываетесь?
И ваши руки
Вы умываете простой водой?
Я бы мог понять вас,
Ибо я тоже моюсь водой.
Но наши руки, если наша душа,
Зачем же мы ищем чистые  руки ?
В мире нет  очищенных  вод
Которые очистили бы нечистую душу
И мы ищем очищенные руки
Но наши руки это и есть  наша душа.

               
             перевод с армянского языка
 


Рецензии
Приветствую Вас, Гармар!!!Давно мы не виделись с Вами, и я рада, что прочла Ваше чудесное стихо..Вы правы, руки и сердце всегда должны оставаться чистыми во чтобы то ни стало, и какие бы испытания по жизни нам не пришлось преодолеть, мы должны быть сильнее "грязи"..Благодарю! Респект Вам от души!

Алеся Голузина   12.06.2009 20:05     Заявить о нарушении
Приветствую Алеся, согласен давненько не виделись рад встречи.
Вы правы почти в каждой ситуации есть выбор оставить чистимы руки, совесть,а главное сердце.
До новых встреч…

Гармар   13.06.2009 00:20   Заявить о нарушении
Хорошее стихотворение.
Знаете, когда говорят о "чистых руках" - я всегда вспоминаю бывшего президента Украины Вик. Ющенка. Не обижайтесь,это просто ассоциация, у вашего стихо нет с этим ничего общего, кроме этого выражения. Просто Ющенко, ездя по всему миру, показывал свои руки и говорил: "Ці рукы чысті. Ці рукы нічого не кралы." (Эти руки чистые. Эти руки ничего не воровали.), А потом в народе появилась перефразировка его слов: "Ці рукы ералы і нічого!" (т.е."Эти руки воровали и ничего!" Ведь президенту за воровство ничего не будет...

Анна Музыка   27.11.2010 20:06   Заявить о нарушении
Хорошо, что мы не занимаемся политикой, но думаю, каждый человек сам знает, чисти ли его руки или нет.

С уважением
Гармар

Гармар   28.11.2010 22:11   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.