Перевод песни Rammstein Mein Herz brennt

Что, мои детки, полночь бьет?
Я-тихий голос из подушки.
С собой я кое-что принес.
Эй, навострите ваши ушки!

Вот это сердце из груди
Я вырвал, чтобы иметь Силу,
И петь я буду до зари,
О том, что раньше с этим сердцем было.

Mein Herz brennt

Они приходят в гости к нам
Ночные духи, злые феи
Шуршат и лазят по углам
И сквозняком из подземелья веет.

Чтол, мои детки, полночь бьет
Дрожите вы под одеялом
И голос тихий вам шепнет,
О том, что с бедным сердцем дальше стало.

Mein Herz brennt

Они приходят-полночь бьет.
Проходят сквозь замки и стены
И ждут, когда луна взойдет
Разлить сияние по моим синим венам.

Что, мои детки, полночь бьет?
Я-тихий голос из подушки.
С собой я кое-что принес.
Эй, навострите ваши ушки!

Mein Herz brennt


Рецензии
"Горит моё сердце, его зажигает (поджигает)
Горячая искра"
(Мой перевод стихотворения Леси Украинки).

Кирилл Грибанов   30.01.2026 18:44     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.