Шутка

Его сердце покрыто сталью.
От чего же любовь так слепа?
И к тому же противной печалью
Напоила меня до пьяна.
Он стоял, слегка улыбаясь.
Ненароком открыла свой рот,
Оскорбила, гордыни касаясь
Слов понесся водоворот...
Я бежала, кричала:"Шутка ,
Что сказала,уйдешь - я умру!"
Улыбнулся в лицо мне жутко
И сказал:"Прости,ухожу!"


Рецензии
Вольное переложение Ахматовой?) Сравните:
Сжала руки под тёмной вуалью...
"Отчего ты сегодня бледна?"
- Оттого, что я терпкой печалью
Напоила его допьяна.

Как забуду? Он вышел, шатаясь,
Искривился мучительно рот...
Я сбежала, перил не касаясь,
Я бежала за ним до ворот.

Задыхаясь, я крикнула: "Шутка
Всё, что было. Уйдешь, я умру."
Улыбнулся спокойно и жутко
И сказал мне: "Не стой на ветру"
Не берите такие известные стихи, как прототип. НЕ советую.

Лев Сыроежин   26.05.2009 17:21     Заявить о нарушении
Не спорю, взято от Неё,
еще по школе пробовала взять ее рифму, но смысл совершенно другой! Спасибо за совет!

Кстати, многим читала...вы - первый кто догадался!:)

Сюзанна Полянская   27.05.2009 01:58   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.