Аромат женщины
Как плоть ребенка свеж, как зов свирели нежен.
Другие — царственны, в них роскошь и разврат,
Для них границы нет, их зыбкий мир безбрежен,
Так мускус и бензой, так нард и фимиам
Восторг ума и чувств дают изведать нам
Шарль Бодлер
Шелест юбки фру-фру*, хруст крахмальной оборки.Территория эстетизма, эпоха очарованья.Я поэма твоя, прочитанная до корки.Атмосфера любви колдовской, диапазоны свиданья.
Без изысков,просто, миндально и запах коричный.Эфекта "жемчужной кожи" достигнуть несложно.И пахнет бельё лавандой. Так буржуазно-привычно.
На платье белого крепа чайные,
влажные розы.
Любишь меня такою? А я аб-со-лю-тно другая.Резче, акацией пахну и не люблю туберозы. Порою каноны скромности я с легкостью нарушаю
Митенок* не ношу.
Мне чужды жеманные позы.
Я не брожу в веночке в аллеях садов Мальмэзона.Чёлку и шорты ношу. Лихо вожу машину.Если люблю, то люблю. Не притворяюсь влюбленной.
Раму я не золочу.
Наслаждайся самою картиной.
Запахи, ссоры, слова. Страсти твоей пейзажи.Я из сонетов Бодлера венков для тебя не сплетаю.И фимиам не курю, и не подумаю даже.Пахну не царственно. Жизнью.
Не сочиняй.
Я- другая.
Словарь стихотворения
*Фру-фру
Так иронично называли шелест многослойных нижних юбок, сшитых из тафты или шелка, по моде 1900 года. И заодно сами юбки и их носительниц.
** Изначально длинные перчатки, выше локтя.
Свидетельство о публикации №109052406487