Поэту дано

Поэту дано так много
Дурман, суицид, забвенье
Презренье на сытых мордах
Поганого рта глумленье

Поэту дано так много
Хандра, передоз, похмелье
Грустные взгляды в окна
Манящий зов подземелья

Поэту дано сверх меры
Невпихуемо в него счастье
Во власти своей химеры
Он являться стал её частью

Поэту дано так много
Проклятие и распятье
Гротескная мрачность слога
Тоска в подвенечном платье

Поэту дано так много
Петля, гильотина, пуля
Смотрящее в вечность око
В стакане со спиртом буря

Поэту даны столетья
Но ему его век не дорог
И готов разрядить пистолет он
В невыбритый подбородок
 
Но проронит ли кто скупую
Слезу на роскошный ворот
Когда его загримируют
Перед отправкой в холод?


Рецензии
Поэту дано, к тому же, -
Выпихуемый рог оленя,
Отраженного в грязной луже,
Не просто так, - на коленях.

:)

Женская Логика   28.05.2009 10:01     Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.