Збигнев Херберт. Рыбы

      


      Невозможно представить себе как рыбы спят. Даже в самом тёмном
      углу пруда, в камыше, они отдыхают всегда насторОже,
      всё время в той же позе и невозможно сказать
      о них: рыбы склонили головы во сне.
      И слёзы их, как крик в пустоте - неисчислимы. Рыбы не
      могут в отчаянье жестикулировать. Это оправдывает тупой нож,
      который скребёт по хребтам рыб, сдирая цехины чешуек.


Рецензии
"Это оправдывает тупой нож" - грамматически двузначная фраза - то ли оправдывают нож, то ли нож оправдывает.

Андрей Пустогаров   20.05.2009 11:32     Заявить о нарушении
" Usprawiedliwia" - "оправдывЕТ нож" двузначности нет, потому, что по-русски не скажешь "оправдывает ножа" - здесь оправдывается Хербертом нож, его действия. Если бы нож оправдывал, тогда было бы "оправдывается ножом, и по-польски также был бы другой падеж. Можно, конечно. написать "оправдывая тупость ножа", но тогда возникает иной оттенок смысла, отсутствующий у Херберта.

Глеб Ходорковский   20.05.2009 13:44   Заявить о нарушении
Это и служит оправданием тупому ножу, который...

Андрей Пустогаров   20.05.2009 17:28   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.