Ехото на любовта

Прах звезден когато небето покрие
и жилаво сгънат се вейки зелени
през хиляди мили твоя глас ще открия,
и ехо ще бъдем,
и ехо ще бъдем,
и ехо ще бъдем - за теб и за мене.

Все едно в този свят, че ще бъдем далеко,
пак сърцата любов споделена,
призовала, едва ще докосне полека
и нежност ще бъдем,
и нежност ще бъдем,
и нежност навеки – за теб и за мене.

И заедно, зная, ще бъдем с теб пак
на смъртта зад чертата студена,
когато потънем в пълзящия мрак,
и памет ще бъдем,
и памет ще бъдем,
и памет призвездна – за теб и за мене.



Эхо любви

Покроется небо пылинками звёзд,
И выгнутся ветки упруго.
Тебя я услышу за тысячу вёрст,
Мы - эхо,
Мы - эхо,
Мы - долгое эхо друг друга.

И мне до тебя, где бы я ни была,
Дотронуться сердцем нетрудно.
Опять нас любовь за собой позвала,
Мы - нежность,
Мы - нежность,
Мы - вечная нежность друг друга.

И даже в краю наползающей тьмы,
За гранью смертельного круга,
Я знаю, с тобой не расстанемся мы,
Мы - память,
Мы - память,
Мы - звёздная память друг друга.

Р. Рождественски


Рецензии