Лорелея

Ті очі ніби глиб,
Той синій глиб, що височіє,
Але той погляд мов хворіє...

Така краса, таке волосся
Спадає вниз як те колосся
(Блищить мов сонячне проміння)

І той жаданий силует, що не опише ні поет,
Ні скульптор з каменя не зточить;
його лиш море тихо змочить.
Накриє хвилями, огорне шовком...

І затаїться та краса
На дні у моря-океана,
І Лорелея - піснь жадана
Закриє очі голубі.

Й лиш серденько дівчини
Проб'ється тихо пів-хвилини,
Прокаже слово про кохання
Могилі-морю напрощання...

(Свята краса! Для кого жила?!
Для того, щоб у морі плила?!
Не розпізнали люди дару,
Згубили чар з Едему-саду.
Та що казати про тварин,
якщо останні "у болоті",
Засліпленні їх дивні очі,
Серця бажають лиш кохання,
 Брудного як вони самі...)


Рецензии
Замечательный стих, интересный слог и понравился сюжет!

Юлия Шикова   20.05.2009 22:13     Заявить о нарушении
Спасибо, Юлия!Так приятно, что оценили именно этот стих! Заходите в гости! А я уже иду к Вам!

Нь Хе   21.05.2009 15:27   Заявить о нарушении