Звуки

                «На углу Чакабу'ко и Святого Хуана
                мне открылись дома,»
                Хорхе Луис Борхес

***

«На углу Чакабуко и Святого Хуана…»
Белоствольные храмы… Колокольчики юкки…
Будто Анупада'ка* зарождаются звуки
там, где глина скучает по краям котлована.

В нашем городе редко "На углу" кто-то скажет,
"Прямо -- спуститесь к морю" опрокинут руками
и замрёт удивлённо взмах открывшейся рамы,
отражая закаты от подножия пляжей.

Опадёт в тёплый вечер со двора позолота.
Гаснут звуки, уходят… Лишь безмолвные тени
на камнях преломляют, как послушник колени,
да молитву бормочет им дверная щеколда.


(с) Lastesh
23 марта – 4 мая 2009г.



Анупада'ка* (Санскр.) означает "без родителей", "само-сущий", рожденный без каких-либо родителей или прародителей, саморожденный бог, (богиня).


Рецензии
Обожаю Борхеса! И стихо получилось под стать его творениям: тягучее, завораживающее и необыкновенно музыкальное, особлИво, когда пропеваешь ЕГО вслух. Очень-очень-очень...

Вячеслав Свиридов   10.02.2013 12:24     Заявить о нарушении
Спасибо. Есть такой грех... люблю почитывать иногда Борхеса:)тем приятнее знать, что и Вам он нравится. Не знаю, видели ли Вы у меня "47"? там я тоже его упоминаю, начитавшись:)

Рада встрече с Вами.

Мила Ластеш   12.02.2013 17:05   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.