Волшебный снег, волшебный снег

Волшебный снег, волшебный снег
Прекрасен твой «воздушный бег»
И мне б снежинкою лететь,
Завьюжить и кружить повсюду
На встречу сказочному чуду.
Затем в глаза твои смотреть
И растворяться в них ,родной,
Хранить сердечный твой покой …
Лететь хочу  к  тебе в мечтах,
Снежинкой таять на губах.

Конкурс переводов. Сара Тисдейл.
(вольный перевод)

Snow Song
by Sara Teasdale

Fairy snow, fairy snow,
Blowing, blowing everywhere,
Would that I
Too, could fly
Lightly, lightly through the air.

Like a wee, crystal star
I should drift, I should blow
Near, more near,
To my dear
Where he comes through the snow.

I should fly to my love
Like a flake in the storm,
I should die,
I should die,
On his lips that are warm.


Рецензии
Красиво! Спасибо, с теплотой, Роман

Роман Мордашов   08.05.2009 21:38     Заявить о нарушении
Роман, благодарю за внимание к моей страничке, с удовольствием нанесу ответный визит.

Тамара Абрамова   08.05.2009 21:47   Заявить о нарушении