Понца

Я неделю развозил пиццу,
Мне люкс-номером был опель.
Кто помог бы мне?
Принц Фоффи* –
Только он, как всегда, в жопе.
Я нашёл его всё же в штубе**:
Не лишённый скромного глянца,
Он сказал мне про остров Понца
И про место партнёра в танце.
Там на острове милая леди,
Позапрошлая женщина принца,
Обласкала мне губы грудью
И губами – мой символ Солнца…
Сколько кошек на острове Понца!
Вольной жизнью балдеют кокетки.
Козыряя походкой профи,
Им гарсоны выносят объедки.
Стал встречаться я с кошкой у пирса,
Но никто нас не брал на яхту,
Тосковал на пупке её пирсинг,
В скалах нам не попалась площадка.
И учась у котов и кошек,
Находили мы негу на склоне,
Чтя отвагу расставленных ножек,
Страсть кошачью в подавленном стоне.
А потом я выгуливал леди,
Луч закатный играл на серёжке,
Ждали в номере ласки обряда
И хозяйки сиамская кошка.

*Ferfried Maximilian Pius Meinrad
Maria Hubert Michael Justinus
Prinz von Hohenzollern-Sigmaringen
14.04.1943).

**В пивной (нем.).


Впервые опубликовано 07.04.2009
на сайте http://www.germany.ru
Читальня: под псевдонимом
knabeFey


Рецензии