Rolling Stones. She s a Rainbow. Она - радуга
на основе перевода Александра Булынко http://stihi.ru/2009/04/27/812
Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=PcYNUX0g4e8
ОНА, КАК РАДУГА
Приносит цвет на волосах,
Их расчесав,
Она, как радуга...
Многоцветье разбросав
На небесах,
Нас цветом радуя.
То - в одежде голубой,
Будто небо пред тобой.
Словно парус ее лик,
Белым облаком возник.
Видел ты прекрасней даму?
Приносит цвет на волосах,
Их расчесав,
Она, как радуга...
Многоцветье разбросав
На небесах,
Нас цветом радуя.
То - в одеждах золотых,
Королевой дней былых,
Её цвета вокруг блестят,
Словно солнечный закат.
Видел ты прекрасней даму?
Приносит цвет на волосах,
Их расчесав,
Она, как радуга...
Многоцветье разбросав
На небесах,
Нас цветом радуя.
Она, как радуга...
Многоцветье разбросав
На небесах,
Нас цветом радуя.
--------------------------------
SHE'S A RAINBOW
(Mick Jagger / Keith Richards)
She comes in colors ev'rywhere
She combs her hair
she's like a rainbow
Combing colors in the air
Oh, everywhere she comes in colors
She comes in colors ev'rywhere
She combs her hair
she's like a rainbow
Combing colors in the air
Oh, everywhere she comes in colors
Have you seen her dressed in blue?
See the sky in front of you
And her face is like a sail
Speck of white so fair and pale
Have you seen a lady fairer?
She comes in colors ev'rywhere
She combs her hair
she's like a rainbow
Combing colors in the air
Oh, everywhere she comes in colors
Have you seen her all in gold?
Like a queen in days of old
She shoots her colors all around
Like a sunset going down
Have you seen a lady fairer?
She comes in colors ev'rywhere
She combs her hair
she's like a rainbow
Combing colors in the air
Oh, everywhere she comes in colors
She's like a rainbow
Combing colors in the air
Oh, everywhere she comes in colors
Свидетельство о публикации №109042905094
Это второй повод, по которому я пишу со ссылкой на автора Хасай.
http://stihi.ru/2015/03/02/10457
Непорядок, не так ли?
Перед этим написал Виктору Кирилову насчет битловской песни. Можешь глянуть в его рецензии.
Хорошо жил на Стихире Винни Пух,
Но подвел его однако нюх.
Евгений Ратков 22.07.2025 10:37 Заявить о нарушении
Евген Соловьев 23.07.2025 01:08 Заявить о нарушении
А насчёт администрации, то с их стороны действия вполне ожидаемые в виде блокировки текста, поскольку за авторским свидетельством далеко не надо ходить.
Евгений Ратков 23.07.2025 15:39 Заявить о нарушении