О любви по китайски

Как же сбыться любви  невозможной?
Сохну я на глазах нереально.
Ты все так же слегка осторожна,
Подстригая стихи, и  банальна.

Что теперь между нами- разломом,
Мокрой впадиной, ядерной бездной,
Неизвестным китайским приемом.
Все непросто, но тем  интересней!

Афродитой, вставая из пены,
Милым жестом на смерть отправляя,
Рушишь грубо законы вселенной,
Любишь страстно, на нервах играя.…


Рецензии
Зачем же вы так играетесь с ним?! И не жалко? А вдруг он вас - полюбил и не сможет даже жить без вас? А вы с ним - как кошка с мышкой! А потом еще и "милым жестом на смерть отправляя!" Ой-ей-ей! Виталий. Слегка шучу! Стих понравился. Заходите!

Виталий Овчинников   22.08.2009 23:32     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.