Менуэт Моцарта Сара Тисдейл

A Minuet of Mozart's
Across the dimly lighted room
The violin drew wefts of sound,
Airily they wove and wound
And glimmered gold against the gloom.

I watched the music turn to light,
But at the pausing of the bow,
The web was broken and the glow
Was drowned within the wave of night.

**************************************

На сумрак тускло освещенной комнаты,
Наносит скрипка звуков паутину,
Плетет волшебные легко картины,
Что словно нитью золотой продернуты…

Смотрю, я как струится светом музыка,
Но лишь смычок свой танец прерывает,
То рвётся паутина, исчезая.
Сиянье поглощает море сумрака.


Рецензии
@)-,"--
Волшебной Ситаре подобен
Нефритовый стержень в умелых руках самурая...
(с) Японская поговорка.
(сорри за озорозство) S:D)

Недопушкин   13.04.2009 05:46     Заявить о нарушении
О чем мечтала гейша
Знает только цветущая вишня...
)))))))
Ответный пас :-D
С нежными улыбками

Шамаханская   13.04.2009 07:38   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.