Больше ничего Christen

Ада Кристен
Перевод с немецкого


Нет никаких горячих поцелуев – сладких,
Нет тёплых нежных слов твоих,
Нет больше твоих верных взглядов,
Пожатий нет твоей рукой – моей руки.

Нет больше всех тех наслаждений,
Которые любовь имеет, что – дары любви.
Уже я не хочу вернуть то время.
Скажи лишь, что однажды ты меня любил.
___________

     Ada Christen

       Nichts mehr

Nicht mehr die heissen, suessen Kuesse,
Nicht mehr die Worte mild und warm,
Nicht mehr den treuen Blick der Augen,
Nicht mehr den Druck von deinem Arm.

Nichts mehr von allen jenen Wonnen
Die Liebe hat und Liebe giebt,
Nichts will ich – um noch fortzuleben
Sag' nur, dass du mich einst geliebt!


Рецензии
Саша, замечательный перевод, мне понравились стихи.
С теплом души, Таня

Татьяна Воронцова   15.03.2020 19:48     Заявить о нарушении
Таня, спасибо! Рад, что тебе понравилось.

Александр Таташев   15.03.2020 23:53   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.