Волшебное ассорти
К нам в гастроном, простите, в СУПППППЕР-маркет
Недавно завезли в коробочках и без
Конфеты непростые новой марки.
От первых, говорят, и верит же народ!
Коль ты трусливым слыл, ну не трусливым, робким,
В тебя отчаянный такой вселится бес вот-вот,
И смелым прослывешь, не съев и пол-коробки.
Еще есть леденцы - о чудо из чудес!
Коль не блистал умом, а очень ведь хотелось,
Не может врать народ, ума вселится бес
От этих леденцов, ну... как от первых – смелость.
И смел ты и умен? Есть третий вариант:
Коль ты бездарен был, талант - такая редкость,
Отведаешь едва волшебный провиант
И обретешь тотчас любого дара меткость.
Талантлив, смел, умен, чего еще желать?
Коль счастья нет в любви, а кто бы отказался?
И... от напасти сей лишь карамель сжевать...
Да вот беда, товар в пути тот потерялся.
*(для несведующих перевод: ОБС – Одна Бабка Сказала)
Свидетельство о публикации №109032507802
Вот леденцов бы таких ещё мне)))))) Умишка штоп побольше)))))
=======================
Постарел – но бываешь юнца бестолковей
Мудрость к людям, обычно, приходит с годами.
А к тебе заявились одни.… Говорят мне при слове.
Как хочу – так живу! Пусть болтают, ослаб дед мозгами.
=================
Вот такое стихо пришлось выдать.
Гошка Луковкин 14.06.2009 20:27 Заявить о нарушении
Гошка - умный наш чудак!!!
Посмотрела - улыбнулась - отметилась :)))
Я тут кому-то в реЦАХ уже переводила одну немецкую поговорку, с которой я начинаю утро, смотря тоже в ванной и тоже в зеркало:
Хоть тебя я и не знаю, но помою... так и быть :)))
примерно так)))
С улыбкой)))
Зоя Гнерих 14.06.2009 23:56 Заявить о нарушении