The Beatles -Mother Natures Son. Варианты перевода

Прослушать:
http://www.youtube.com/watch?v=mz90jTFT6rc
http://www.youtube.com/watch?v=-qjHvn8QpEY
------------------------------------------

Александр Булынко
ДИТЯ МАТУШКИ-ПРИРОДЫ

Перевод песни "Mother Nature's Son"
группы  The Beatles

Деревенский мальчуган - дитя матушки Природы –
День деньской всем петь готов –  и так год от года.

Он сидит на склоне гор, рядом с водо-восходом,
Слушай музыку его, что летит свободно.

Сыщешь его в поле трав – дитя матушки Природы –
Средь цветов поющим песнь –  там, под небосводом.

Дитя матушки Природы…

24 марта 2009 г.
http://stihi.ru/2009/03/25/7361
================================

Никаноров Андрей
СЫН МАТУШКИ-ЗЕМЛИ

Прирождённый бедный сын Матушки-земли
Дни напролёт всему свету распеваю песенки

Видишь: с горного ручья поднялась вода,
Слышишь музыку гармоний в небесах?

Сын найди меня в траве Матушки-земли
Колыбеллис тянет колыбельные

http://www.stihi.ru/2009/04/05/6051
Опубликовано на "Эхо Успеха" 05.04.2009
=======================================

The Beatles
MOTHER NATURE'S SON
(Lennon/McCartney)

Born a poor young country boy--Mother Nature's son
All day long I'm sitting singing songs for everyone.

Sit beside a mountain stream--see her waters rise
Listen to the pretty sound of music as she flies.

Find me in my field of grass--Mother Nature's son
Swaying daises sing a lazy song beneath the sun.

Mother Nature's son.

С альбома The Beatles (White Album) 1968


Рецензии
На это произведение написаны 22 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.