Фридрих фон Логау. Мрак. С немецкого

Фридрих фон Логау (1605–1655)


Когда меж грешным сердцем и милостью Господней
Возникнет тень земного, – мрак воцарится скорбный,
И Божье утешенье покинет ту юдоль,
Лишь мир оставив сердцу, что значит: только боль.


Finsternüß.

WAnn zwischen Menschen Hertz vnd zwischen Gottes Liebe
Der Erde Schatten fällt/ so wird es schädlich trübe;
Dann Gottes Trost vergeht/ der doch allein erfreut/
Drum bleibt dem Hertzen nichts/ als Welt/ das ist: nur Leid.


Рецензии