Джек и конец марта

    Я встретил Джека вчера, на углу Camden Lock и Fleetwood street. Стоял ясный мартовский денек, вялый почерневший снег еще лежал на газонах и клумбах крупными бусинами, и недавно очухавшиеся птицы клевали его, крошили и топтали своими лапами.

— Эй, Джек! – крикнул я через улицу, но он услышал не сразу.

— Весна, Джек! – повторил я еще громче.

Джек перебросил шарф через плечо, остановился и взглянул на меня.

— Как дела, Джек?! – проорал я ему в самое ухо, подойдя ближе.

— Чего орешь? Я не глухой – ответил Джек.

Он был устал и не брит.  Рыжие волосы выбивались из-под заломленной на бок шапки.

— Я знаю, что ты не глухой, Джек, отличная сегодня погодка.

— Да, погодка – что надо.

— Придешь вечером в бар? – спросил я.

Джек вздохнул и поставил на землю тяжелую штангу с двумя закрепленными на ней баллонами,
висевшую за его плечами. Длинная металлическая трубка с раструбом на конце осталась у него в руке: Джек опирался на нее как на посох.

— Да, если закончу работу к вечеру, то приду в бар – ответил Джек.

— Приходи, сегодня выступает Кривой Джордж со своими ребятами… а  правда,  Джек, что твоя работенка не из легких?

— Что за черт? – Джек насупился, достал пачку и закурил.

— Ну, неужели тебе никогда не хотелось послать все это к чертовой матери? он ведь тяжелый... –
я попробовал приподнять штангу с баллонами.

— О чем ты? – сказал Джек громко – скоро конец марта, а снег еще кое-где лежит на улицах,
ты что не понимаешь, чем это может закончиться?!

— Понимаю – ответил я.

Джек шмыгнул носом и затушил сигарету.

— У тебя что насморк, Джек? – спросил я.

— Нет – ответил он – у меня просто аллергия на снег.

Джек взвалил огнемет на плечо и пошел вверх по улице, к бульвару Унгаретти.

— Передай Кривому Джорджу, что я не приду вечером в бар – крикнул он мне, не оборачиваясь, – сегодня слишком много работы.


Рецензии