Лиса и коза

Однажды лиса с козой,
            Блуждая по степи.
Страдают от непомерной жажды.
            А воду не найти.

После скитаний долгих,
            нашли наконец,
С срубом сгнившим
            брошенный колодец.
Глубоко ли? Есть вода?
            Глянули быстрей туда.
Не глубоко и на удачу им
            в колодце есть вода.

И радуются, вот повезло.
            Водой себя обеспечим.
Но найти воду делу не конец,
            Достать то воду нечем.

Лиса с коварным замыслом каким,
Спрыгивает в колодец и пьет воду.
Не задумываясь не о чем, вслед за ней
Спрыгивает и коза не зная броду.

Вот напились воды, утолили жажду.
Не нужна больше вода,
Но напиться воды не конец делу
Не возможно вылезти отсюда.

Сказала Лиса тогда:"Эй, Коза!
Ты встань на дыбы к срубу,
А тебя вытащу я тогда,
Как только на верху сама буду."

Коза молча встала,
             ни слова в ответ.
Лиса на нее
            и с ее спины
Запрыгнула на белый свет.

"Ну, Лиса, вытащи теперь меня."
Молит Коза, срываясь в стон.
Изрекла Лиса - "Эх, глупая Коза!"
И уходит от колодца вон.


Перевод с башкирского Айдара Халитова(автор Мажит Гафури)


Рецензии