Из старого. Учитель

"Если я заболею, к врачам обращаться не стану."
                Ярослав Смеляков

Если я заболею, Учитель, пожалуйста, помня, придите,
Я так рад, если Вы вдруг войдете  внезапно в мой дом.
Если так проиграл, все равно я теперь победитель,
В Ваших  черных глазах, а конфеты - жене на потом.

И когда Вы придете, как будто ни в чем не бывало,
Просто не было сотен и тысяч прошедших времен,
Но и это мы все – на потом, а позвольте сначала,
Приподнявшись в жару на локте, Вам отвесить поклон.

Заболел я теперь, мой шанши, и я  больше не встану,
Не подумайте только, что это в каком-то бреду,
Постелите мне степь, занавесьте  мне окна туманом,
Дайте сумерек гуще, тех, желтых, и дайте, конечно, звезду.

Господин мой, старался я все же хоть как-то быть честным,
Вновь позвольте отвесить Вам старческий полупоклон,
Много слов я когда-то сказал, что всегда неуместны,
Ну а Вы, улыбаясь, входили в отеческий сон.

И теперь, когда время пришло, я смеяться не против -
Я натягивал лук, и теперь мы пускаем  стрелу,
Мой Учитель, я с Вами вхожу в эти темные ночи,
Мне не нужен рассвет, когда так, ночь всегда поутру.


Рецензии
Постелите мне степь, занавесьте мне окна туманом - это, естественно, Ярослав Смеляков. Если не заковычиваешь в тексте и не даешь ссылку, лучше вынести в эпиграф. Вообще чувствуется парафраз знаменитого стихотворения. Хорошо получилось.

Ян Бруштейн   08.03.2009 15:31     Заявить о нарушении
Спасибо, я не переделывал, а как это реально сделать, не знаю. К парафразу тогда не стремился. эти строки пришли как раз в третьей части. Запутался я с теорией, кстати. Надо медленно, шаг за щагом.

Ивановский Ара   08.03.2009 15:37   Заявить о нарушении
Ну да, ритм Смеляковский. Что делать?

Ивановский Ара   08.03.2009 15:38   Заявить о нарушении
Нет, эта строчка - просто цитата.

Ян Бруштейн   08.03.2009 20:10   Заявить о нарушении