Скрябiн - Тёплая зима

Недобрые тучи нам небо закрыли
Недобрые люди карманы набили
А нам с тобой грустно до боли
Мы бьёмся, как мухи со стеною
Это беда! Так плохо не было у нас никогда...

Словно куклами нами они играют
Бьют нас меж собою головами
Придумают нам новые законы
Для нас - завал, а для них - приколы
Слушай, брат, уже давно тут что-то не так!

Какая разница - кто есть кто?
Какой язык тут - всё равно!
Спокойно жить нам дайте но...
Нас всех достало ваше зло
Мы одинаковы давно -
Но им понять нас не дано
Восток и Запад - заодно:
Спокойно жить нам дайте но...
Им всё равно

На знаем, что от вас дождатся -
Нам утром страшно просыпаться
По радио только поганые вести
И каждый час повторяют раз двести
Тепло, зима -
А в стране даже снега нема!

Какая разница - кто есть кто?
Какой язык тут - всё равно!
Спокойно жить нам дайте но...
Нас всех достало ваше зло
Мы одинаковы давно -
Но им понять нас не дано
Восток и Запад - заодно:
Спокойно жить нам дайте но...
Им всё равно

Скрябiн(А.Кузьменко), "Тепла зима", 2008
перевод на русский язык
Игорь Иванов
03.03.2009

Тепла зима

Недобрі хмари закрили нам небо.
Недобрі люди гребуть все під себе.
А нам з тобою сумно до болю,
Ми б`ємося, як мухи зі стіною.
Це біда! Такого вже ніде нема!

Вони бавляться нами, як ляльками,
Б`ють нас між собою головами.
Придумують нам нові закони.
Для нас це завал, а для них приколи!
Слухай, брат, тут вже давно є щось не так!

Яка різниця, хто є хто?!
Яка тут мова - все одно!
Дайте пожити спокійно!
Нас вже дістало ваше зло!
Ми всі однакові давно!
Вам зрозуміти не дано,
Що Схід і Захід заодно!
Дайте пожити спокійно!
Спокійно!

Не знати, що від вас чекати.
Щоранку страшно прокидатись.
По радіо тільки погані новини!
Повторюють кожні півгодини.
Тепла Зима,
В цій країні навіть снігу нема!

Яка різниця, хто є хто?!
Яка тут мова - все одно!
Дайте пожити спокійно!
Нас вже дістало ваше зло!
Ми всі однакові давно!
Вам зрозуміти не дано,
Що Схід і Захід заодно!
Дайте пожити спокійно!
Спокійно!


Рецензии