Saga - Tomorrow Belongs To Me. Иван Маслянкин

Прослушать
http://www.youtube.com/watch?v=sOX28GR9nbY&NR=1 (Фрагмент из кино Кабаре)
http://www.youtube.com/watch?v=1hSpWo50gj0&feature=related

Иван Маслянкин
Steht auf, meine liebe
Эквиритмический вольный перевод на немецкий и русский

Steht auf, meine liebe, nicht knien, nicht mehr,
Leb' Russland der heilig' Verein
Weg, Diebe, weg, Christus der Herr,
Der Heutige Tag ist mein!

Damit zu vernichten das goeldene Kalb
Die Liebe, kein goetze Mammon
Das Leben vollkommen, vollkommen, nicht halb,
Der morgige Tag davon!

Die fluesse, die Leute, und Mikhael und Hans
Wir glauben, erinnern wir nun
Die Vaeter mit uns, sei die Wahrheit getan
Der heutige Tag fuer uns!

http://stihi.ru/2009/02/26/2413

ВСТАВАЙТЕ, РОДНЫЕ...

Вставайте, родные, вставайте с колен,
Россия святая земля,
Изгоним воров, ведь Христос на земле,
Сегодняшний день для меня (для тебя)

И мы ниспровергнем златого тельца,
Любовь, не маммону любя,
И жизнь целиком, вполовину нельзя,
И завтрашний день для тебя!

И реки и люди, Михайло, Иван,
Мы верим и помним сейчас
И с нами отцы, наша правда права,
Сегодняшний день - для нас!

=============================
Saga
TOMORROW BELONG TO ME

The sun of the meadow is summery warm
The stag in the forest runs free
But gathered together to greet the storm
Tomorrow belongs to me

The branch of the linden is leafy and green
The Rhine gives it gold to the sea
But somewhere a glory awaits unseen
Tomorrow belongs to me

The babe in cradle is closing his eyes
The blossom embraces the bee
But soon says a whisper arise, arise
Tomorrow belongs to me

Now Fatherland, Fatherland, show us the sign
Your children have waited to see
The morning will come when the world is mine
Tomorrow belongs to me


Рецензии
На это произведение написано 20 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.