О дожде
о дожде лепетали липы
пыльными язычками-листочками..
о грозах грезили березы
о ливнях лили сухие слезы клены
рядили рябинки в ярких косынках-
куда ушел дождик
где он бродит
у плетня сплетничала смородина
шептала трава о том что не выстоять…
криком кричала крапива
ворчали дубы и буки
стеснительно вздыхали ясени
еле слышно переговаривались ели
сомневались сосны
а вернется ли
дождь
тонко пело под пилой тело старой яблони
о дождях, которых не будет
.
и только каштаны
туго сжали узлы корневищ
и молчали
о дожде
Свидетельство о публикации №109022305493
о дожде лепетали липы" - та самая упомянутая анафора, неплохо, респект Светлане, как автору исходной рецензии,
"пыльными язычками-листочками.." - метафора, или иначе говоря - скрытое сравнение,
"о грозах грезили березы
о ливнях лили сухие слезы клены" - паронимия, стилистический прием, заключающийся в намеренном употреблении схожих по звучанию, как однокоренных так и разнокоренных слов, при различном значении.
И далее, от фразы - " рядили рябинки...", подряд всё, до фразы: " о дожде" - олицетворение, литературный приём, при котором неодушевленные предметы наделяются свойствами присущими живым существам, да, да все перечисленные в произведении деревья и даже трава - живые. Все неодушевленные попали под олицетворение, автором это сделано не случайно, и даже намеренно, поскольку в этом случае это уже не олицетворение, а антропоморфизм - уподобление человеку, наделение человеческими психическими свойствами объектов неживой природы: деревьев, травы, земли в которой они растут, и неба под которым растут. Живые деревья? Почему бы и нет, вспомните фильм - аватар. Таким образом и деревьям в этом произведении ничего не мешает быть живыми. И наши деревья живут и умирают. как люди. Отголоски такого понимания мира представлены и в нашем языке, например безличные глаголы: моросит, светает и т.д. Но как известно, все антропоморфное несовместимо с научным мировоззрением, этак мы и до ангельских технологий докатимся, хотя уже в порядке вещей употребление таких выражений, как - машина запоминает, ничего не смущает? Конечно забыл кавычки.
А я то, думал, откуда у нашего автора такая форма мировоззрения, свойственная ранним ступеням развития общества, откуда у неё образы с высокой эмоциональной выразительностью? Мне кажется, что Тина и сейчас слышит и понимает язык птиц, зверей, разговаривает с деревьями. как с живыми - потому что они для неё живые, а мы язык природы не понимаем, может нам просто кажется, что мы живые. Вот так, легко, можно перевернуть всё с ног на голову.
И в заключении о аллитерации, в которой благодаря нашему автору аллитируются и согласные и гласные звуки. Попробуйте прочитать вслух произведение нашего автора: "О дожде", два раза, первый раз с применением правила ассонанса, с повторением гласных звуков в ударном слоге, и второй раз с применением аллитерации, с применением согласных, и вам станет ясно всё!
Боюсь, уважаемые читатели, что я утомил Вас, поэтому прошу прощения за столь долгий экскурс. Позвольте от Вашего и своего имени поблагодарить за эту талантливую работу нашего автора и пожелать ей успехов в её нелегком литературном труде.)))))
... для проверки пропорционирования текста произведения и рецензии, как одной из частей целого, ниже приведены рифмованные строки, в качестве третьей части, не являющиеся стихами:
Осины, липы, клены и березы
смородина, крапива и трава
все сразу погрузились в грёзы
и автор здесь, конечно же права.
Рябинки даже, ясени и ели
дубы и яблоня и кажется сосна
каштаны лишь молчали и не пели
ведь просто не очнулись ото сна.
Вздыхали буки, как обиженные буки
ворчанье, стоны, временами крик
сипенье, лепетанье, шёпот звуки
Володя, и конечно Лиля Брик.
Какой Из Слесаря Артист 19.04.2024 16:24 Заявить о нарушении
Большое спасибо
Тинн 19.04.2024 18:03 Заявить о нарушении