Элоизе - Пьер Абеляр 1

Знаю я, мне изменит судьба.
Ты исчезнешь, исчезнешь, растаешь...
Счастлив тот, кто ласкает тебя,
Но вдвойне, тот, кого ты ласкаешь.

Мне бы пустынь, мечеть иль костел...
Мне б молитвы творить ошалело...
Мне бы тело измучить постом,
Что б забыло оно твое тело.

Мне б ослепнуть от бдений, от слез
Что б навеки забыть твои очи.
Что бы их не искать среди прочих,
Мне б забыться без снов и без грез...

Мне б жевать крокодилов стекло,
Уксус пить беспробудно и грубо*
Так, что б губы от жажды свело,
Что б забыли они твои губы.

Мне б оглохнуть, что б слышать не мог
Голос твой, что во мне не истаял.
И я б камнем привратным замолк,
Зная – ты на него наступаешь.

*Шекспир. Гамлет. Перевод Б.Пастернака. Акт V. Эльсинор. Кладбище. Спор Гамлета с Лаэртом.
Точно с той же целью это делали влюбленные и раньше


Рецензии
Приятная лирика. Не добавить, не прибавить.

Игорь Харабров   23.07.2009 15:19     Заявить о нарушении