Терези життя

На терезах свого життя...
Чи, здатен зважитись на щастя?
Чи, вмієш витримати біль?
Запитує про це, нас доля власна.

І, чи, знайдеш такі слова?
Які за тебе все розкажуть,
І слухачів знайдуть таких,
І зроблять все, і все покажуть.

За час, прожитий лиш тобою,
Спокутуєш чи всі гріхи?
І молитов-багато знаєш?
Щоби знайти святі шляхи.

Щоб камні всі свої знайти,
Щоб не стояв на перехресті.
Добудував, щоб всі мости,
І заплановані, пробіг ти версти?

Тоді біжи, й не озирайся,
Розкривши очі у пітьмі,
Помрій і просто усміхайся,
Не вірь, ми не згорим в огні.


Рецензии
Дзень добры, Алена!
Мне вельмі спадабаліся Вашы вершы на ўкраінскай мове!
Колькі жыццёвага сэнсу, душеўнага перажытку і філязоўскай глыбіні захавалі Вы ў іх!

З удзячнасцю і павагаю,

Андрей Ястремский   27.01.2009 12:02     Заявить о нарушении
Приятно, наверное, это Белорусский? Хоть и не знаю, но все понятно! Спасибо.

Алена Цвигун   27.01.2009 15:41   Заявить о нарушении
Вы верно догадались! В наших языках 3/4 схожих словообразований. Для сравнения можете зайти в мою рубрику "Переводы с иностранных языков", если интересно. Там как раз найдёте переводы на белорусский стихов одной замечательной украинской поэтессы.

Андрей Ястремский   27.01.2009 16:58   Заявить о нарушении